Hallo zusammen,
gerade neu angemeldet und schon möchte ich eure Expertise nutzen ;)
Meine Familie väterlicherseits kommt aus Oberschlesien. Letzter bekannter Aufenthaltsort der Familie Przyklink ist Schmitsch (Smicz) in Oberschlesien. Eine Ahnenforschung gestaltet sich schwierig, da mein Vater seit Ende des Krieges keine Verwandtschaft mehr besitzt. Deswegen würde ich mit dem Namen starten wollen.
Nach den derzeitigen Nachforschungen habe ich ebenfalls Bezüge zu den Nachnamen Sacha und Chlebik gefunden. Chlebik aus dem slowenischen wie Brot/Brötchen und Sacha aus dem russischen Abwandlung von Alexander. Das ist aber mehr oder weniger sehr amateurhaft recherchiert, befinde mich gerade erst am Anfang ;)
Ich würde mich sehr über eine Antwort freuen und verbleibe bis dahin
mit freundlichen Grüßen
schueppi
Wie ist der Nachname in Deutschland verteilt?
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare verfassen zu können
Przyklenk/Przyklink
Hallo Schueppi,
wie unschwer zu erkennen ist es ein polnischer FN. Er leitet sich vom Verb przyklękać (sprich: Pschyklenkatsch) = niederknien ab. Es ist also ein Übername. Warum der Namensgeber sich hinknirte wissen wir nicht, vielleich war es ein gottesfürchtiger Mann, der oft betete.
Grüße Fulco